DOMENIUL CELOR VII

Iulie/ septembrie-noiembrie 2018
Iași-Gherla-Bonțida-Scornicești-Lupeni-București-Viena

Domeniul celor vii este un proiect care combină practici diferite din cultura scrisă (poezia, eseul politic, lectura publică) cu intervențiile culturale caracteristice artelor contemporane (atelierul performativ, discuția publică, performance-ul sau lectura performance) și se desfășoară atât în localități de mici dimensiuni (Scornicești, Lupeni, Gherla, Bonţida – considerate defavorizate din punct de vedere cultural), cât și în localități mai mari (Iași, București) sau din afara țării (Viena).

Proiectul are în vedere organizarea unor lecturi publice și discuții interactive, precum și coordonarea unor serii de ateliere de scriere în zone și spații geografice marginale dar care posedă o puternică încărcătură istorică și/sau culturală (Scornicești, penitenciarul Gherla, Valea Jiului – Lupeni).

Coordonarea lecturilor și atelierelor este realizată de scriitorul și teoreticianul Ovidiu Pop, dar și colaboratori și colaboratoare locale și internaționale.

Titlul proiectului Domeniul celor vii este dat de către scriitorul și teoreticianul Ovid Pop a cărui practică de creație literară și de mediere contribuie la arhitectura întregului proiect.

“Temele – care se regăsesc în programul de lecturi – pe care proiectul le abordează sunt: migrația, națiunea și genul (patriarhat ca viziune literară), imperialism literar: limbă și muncă în Uniunea Europeană, raportul dintre metropolă-periferie culturală, clasă (clasism) și echitate, Europa (Occidentală) vs. Estul (Europei), modernitate postsocialistă. Temele acestea reunesc câteva din provocările actuale pe care le ridică regimul neoliberal. Sarcina operatului cultural care lucrează cu limba este de a adecva limba – în formele sale literare – la aceste provocări. Migrația economică din ultimele două decenii a modificat discursul asupra națiunii, l-a deschis spre Occident, dar rezidurile patriarhale nu au dispărut. În mod tradițional, literatura a fost – este – un vector pentru viziunea patriarhală (bărbatul, teritoriul, neamul). ” (Ovidiu Pop).

Domeniul celor vii reflectă procese sociale şi culturale esențiale pentru societatea globală contemporană: “Deschiderea spre Occident a alimentat vechi complexe autocolonizatoare cu noi conținuturi moderne. Clasa de mijloc, instabilă și vulnerabilă la fluctuațiile globalizării, este promotoarea acestei viziuni. Concomitent, ea este singurul public al literaturii contemporane românești. Intern, literatura în neoliberalism se află într-un impas de comunicare – cui ne adresăm? este întrebarea ei. Pe plan internațional, literatura marginilor globale se confruntă cu imperativele ierarhiei artistice. Impasul pe care periferia literară globală îl are de trecut este legat de reprezentare: cum ieși din statul de consumator al modernității? Cum menții diferența prin limbă fără a cădea în forme parohiale de cultură sau în clișeu? Ce anume, pe cine reprezinți „în afară”? Proiectul Domeniul Celor Vii își propune nu atât să găsească răspunsuri la aceste întrebări, cât să găsească forme de expresie prin limbă și practici de organizare literară din care aceste răspunsuri să derive.” (Ovidiu Pop)

În paralel, proiectul propune redactarea, editarea și publicarea unui volum de texte aflate în strânsă legătură cu spațiile vizitate și cu temele abordate la ateliere.

“Volumul se adresează unor grupuri variate: elevi, eleve din zone rurale, persoane cu educație formală (universitari), deținuți, spații critice din România, public regional/internațional. Intenția este ca, folosind privilegiile educației formale, să facem posibilă articularea prin limbă a unor experiențe care, în mod tradițional, sunt scoase din zona de lizibilitate. Limbajul se pliază, de aceea, pe formele diferite de înțelegere și sensibilitate. Se amestecă registre de limbă și de genuri literare.” (Ovidiu Pop, martie 2018).

Domeniul celor Vii
Autor volum: Ovid Pop
Manager proiect: Delia Bulgaru
Curatoriat de Livia Pancu & Florin Bobu
Design: Andrei Timofte

Domeniul celor vii este un proiect cultural organizat de tranzit.ro/ Iași și co-finanţat de Administraţia Fondului Cultural Naţional. Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziţia Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.

Partenerul principal al tranzit.ro este Fundaţia Erste.

Ovid Pop (scriitor, teoretician) a studiat Științe Politice și Sociologie la Cluj, București și Viena. Este absolvent al SNSPA (București) și al Universität Wien (Viena). Este autorul unui roman în limba română (Trickster, Polirom, 2009) și co-autor la romanul Rubik (Polirom, 2008). Din 2017 publică povestiri și poezie în diverse reviste literare de limbă germană.

În 2015 a câștigat concursul de proză în limba germană Exilliteraturpreis, din Viena, cu povestirea Der Exerzierplatz. În 2018 a obținut premiul de scriere literară politică: Politisch Schreiben cu povestirea Gespenster. Împreună cu activista și curatoarea Radostina Patulova, este fondatorul kollektiv sprachwechsel: Literatur in der Zweitsprache un grup de scriere literară în germană ca a doua limbă. Din 2016 kollektiv sprachwechsel organizează lecturi și dezbateri publice pe tema scrierii în a doua limbă și coordonează ateliere de scriere în Viena. Din 2017 proiectul este finanțat de orașul Viena.

Ovid Pop susține conferințe și publică articole în reviste din România, Austria, Ungaria și Germania având ca centru de interes teoria critică și teoria artei. Între 2014 și 2016 a susținut, împreună cu artista și activista Veda Popovici, cursul Demnitate colectivă și Retorica Apartenenței: Arta Contemporană Românească de la 1945 până azi la Universitatea Națională de Arte din București.

Are colaborări în domeniul artelor vizuale cu Liesa Kovacs (2016), cu Andrei Timofte (Museumsquartier 2017), cu Borjana Ventzislavova (Exiled Gaze/Der exilierte Blick, 2018).

http://www.kollektiv-sprachwechsel.org/

https://www.facebook.com/kollektivsprachwechsel/